Mensaje de Bienvenida Información de la Embajada Relaciones Bilaterales China ABC Economía y Comercio Sección Cultural Asuntos Consulares Turismo Actividades e Intervenciones Novedades Declaraciones del Portavoz
 
 
  Temas
     Portal del Gobierno Central de la República Popular China
     Plan Nacional Contra el Cambio Climático
     Beijing y los Juegos Olímpicos 2008
     China y OMC
     Desarrollo del Oeste
     Fa Lungong
     Fa Lungong - Facts
     Taiwan
     Tibet
     Derechos Humanos
     Chinos Residendes en el Perú
   
Portada > Declaraciones del Portavoz
Conferencia de Prensa Habitual Ofrecida 24 de Junio de 2010 por Portavoz de Cancillería Qin Gang
2010-06-24

El 24 de Junio de 2010, Qin Gang, Portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores, ofreció la habitual conferencia de prensa. He aquí las preguntas y respuestas.

Qin Gang: Señoras y Señores, ¡buenas tardes! Ante todo doy a conocer tres noticias:

A invitación del Gobierno de Filipinas, el Vice Presidente del Comité Permanente de la Asamblea Popular Nacional Yan Junqi, en calidad de Enviado Especial del Presidente Hu Jintao, visitará Filipinas para asistir el 30 de junio a la ceremonia de toma de posesión del nuevo Presidente filipino.

En calidad de Enviado Especial del Presidente Hu Jintao, el Ministro de Viviendas y Construcción Urbana y Rural Jiang Weixin viajará a Kinshasa para asistir el 30 de junio a las celebraciones del 50º aniversario de la independencia de Congo (Kinshasa).

A invitación del Consejero de Estado Dai Bingguo, el Vice Primer Ministro y Ministro de Asuntos Exteriores del Gobierno de la República Socialista de Vietnam Pham Gia Khiem visitará China entre el 29 de junio y 3 de julio para presidir junto con el Consejero de Estado Dai Bingguo la IV reunión de la Comisión Orientadora de la Cooperación Bilateral entre China y Vietnam.

Contestaré a continuación sus preguntas.

PREGUNTA: Según registros históricos, incluidos documentos desclasificados del Ministerio de Relaciones Exteriores de la ex Unión Soviética, la RPDC invadió el 25 de junio de 1950 la ROK. Mañana se cumplirá el 60º aniversario de la Guerra de Corea. ¿Tiene China algún comentario al respecto?

RESPUESTA: Recuerdo que ya contesté la misma pregunta en la última conferencia de prensa. Quisiera subrayar que la historia ya está hecha y no la podemos cambiar. Pero podemos sacar de la historia lecciones y enseñanzas. La enseñanza más importante que lo que pasó hace 60 años dejó para nuestros días es saber apreciar la paz, tranquilidad y estabilidad arduamente conquistadas. Esperamos que los países pertinentes de la región partan de los intereses generales de la salvaguardia de la paz y estabilidad de la península de Corea y de todo el nordeste de Asia, fortalezcan continuamente el intercambio, incrementen la confianza mutua, impulsen la cooperación y trabajen juntos por la paz duradera y el desarrollo común de la región. Siendo un país amante de la paz, China está dispuesta a seguir trabajando junto con las otras partes concernientes por la realización de este objetivo.

PREGUNTA: ¿Discutirá el Grupo de Suministradores Nucleares que se reúne ahora en Nueva Zelanda el problema de la cooperación China-Pakistán en energía nuclear de uso civil? Por otra parte, ¿cómo va el proyecto de proporcionamiento de técnica nuclear de uso civil de China a Pakistán?

RESPUESTA: No tengo información sobre la reunión del GSN que se efectúa en Nueva Zelanda. Pero me gustaría aprovechar la ocasión para subrayar que la cooperación que China y Pakistán han venido desarrollando en el uso civil de la energía nuclear sobre la base del principio de igualdad y beneficio mutuo concuerda totalmente con las respectivas obligaciones internacionales asumidas por los dos países, sirve completamente a objetivos pacíficos y acepta las salvaguardias del Organismo Internacional de Energía Atómica.

PREGUNTA: Se sabe que un funcionario de rango de embajador del Ministerio de Relaciones Exteriores está visitando Kirguistán. ¿Cuál es el objetivo de su visita? ¿Qué misiones tiene? ¿Qué entrevistas tendrá? ¿Está China haciendo allí gestiones políticas?

RESPUESTA: Kirguistán es un buen vecino de China y miembro de la Organización de Seguridad de Shanghai. China sigue muy de cerca el desarrollo y la evolución de la situación en Kirguistán. A raíz de los disturbios en la región de Osh de Kirguistán Meridional, el Ministerio de Relaciones Exteriores de China envió el 16 de junio una delegación encabezada por el Embajador Gao Yusheng a visitar Kirguistán. La delegación está todavía en Kirguistán. El Embajador Gao fue Embajador de China en Turkmenistán, Uzbekistán y Ucrania y Subsecretario General de la Organización de Seguridad de Shanghai. Conoce bien los asuntos de Asia Central y tiene experiencias diplomáticas bastante ricas.

Al llegar a Bishkek, el Embajador Gao y su comitiva han tenido contactos con la dirigente, el Ministro de Relaciones Exteriores, el Ministro del Interior, el Presidente del Consejo de Seguridad Nacional y otros funcionarios del Gobierno provisional de Kirguistán, con personalidades célebres de distintos sectores sociales de este país y con misiones diplomáticas de Rusia, EEUU y otros países en Kirguistán. La parte china expuso su posición que consiste en desear la pronta restauración de la estabilidad en Kirguistán y, en particular, la pronta normalización del orden social en Osh, Jalalabad y otros lugares del sur de Kirguistán, subrayó que China da suma importancia a sus relaciones con Kirguistán, que está dispuesta a fortalecer la cooperación con Kirguistán en los sectores de política, economía, comercio, transporte, seguridad y cultura, que continuará proporcionando a Kirguistán materiales de ayuda humanitaria y otras asistencias al alcance de nuestra capacidad, y que mantendrá estrecha comunicación y coordinación con las distintas partes para salvaguardar y promover efectivamente la paz, estabilidad y desarrollo de Kirguistán y toda Asia Central.

PREGUNTA: Hoy, el Ministerio de Seguridad Pública de China anunció que había descubierto en Xinjiang un importante grupo terrorista, tres de cuyos miembros habían huido a otros países. ¿En qué países se encuentran ahora? ¿Considera China repatriarlos? Además, ¿qué medidas ha adoptado China para arrestar a cabecillas del Movimiento Islámico de Turkistán Oriental? Según China, ¿dónde se hallan las bases del MITO?

RESPUESTA: Me gustaría sugerirle hacer la primera pregunta a la autoridad competente, que es el Ministerio de Seguridad Pública.

Ahora sobre la segunda pregunta. En los últimos años, las “tres fuerzas” actúan de manera muy desenfrenada en esta región y constituyen una amenaza para la estabilidad y la tranquilidad de la región y de algunas provincias chinas. Combatir el terrorismo, incluido el Movimiento Islámico de Turkistán Oriental, es un consenso alcanzado por la comunidad internacional y, especialmente, por los países de esta región. Durante estos años, China ha reforzado por este motivo la comunicación, coordinación y cooperación con los países y organizaciones pertinentes por vía bilateral y dentro de marcos multilaterales como la OCS. Esperamos que se intensifique aún más la cooperación en este campo para asestar conforme a la ley duros golpes a las fuerzas del MITO tanto en el territorio chino como en el extranjero.

PREGUNTA: El Ministerio de Relaciones Exteriores de China anunció a finales del año pasado que fueron repatriados por Camboya unos 20 inmigrantes ilegales chinos, que según China son sospechosos de perpetrar explosiones y atentados terroristas. ¿Es éste el mismo caso dado a conocer hoy por el Ministerio de Seguridad Pública?

RESPUESTA: Para conocer mayores destalles, le sugiero hacer la pregunta al Ministerio de Seguridad Pública.

PREGUNTA: El Primer Ministro australiano Kevin Rudd ha dejado hoy su puesto, ocupado ahora por la Vice Primera Ministra Gillard. ¿Cómo evalúa China a Kevin Rudd? ¿Qué expectativa tiene respecto a la nueva Primera Ministra?

RESPUESTA: El relevo de dirigentes es asunto interno de cada país. El desarrollo activo de las relaciones con China es un entendimiento común del Gobierno, la oposición y los diversos círculos sociales de Australia y corresponde a los intereses comunes de ambos países. Apreciamos y agradecemos los esfuerzos hechos por el Primer Ministro Kevin Rudd durante su misión por el desarrollo de las relaciones de amistad y cooperación con China.

Felicitamos a la Sra. Gillard por su asunción del puesto de primer ministro de Australia. Actualmente, las relaciones China-Australia disfrutan de un sano ímpetu del desarrollo. China está dispuesta a seguir trabajando junto con el Gobierno y los distintos círculos sociales de Australia por impulsar el continuo progreso de las relaciones de cooperación comprehensiva China-Australia a fin de otorgar mayores beneficios a los dos pueblos.

PREGUNTA: Se Informa que al hablar sobre la recolocación de la base militar norteamericana de Futenma en Okinawa en un debate que tuvo lugar el 22 de junio entre los jefes de los partidos de gobierno y de la oposición, el Primer Ministro japonés Naoto Kan dijo que las tropas de EEUU en Japón son una fuerza de disuasión. Él dijo además que se debe prestar seria atención al incremento del poderío militar de China. ¿Tiene China algún comentario al respecto?

RESPUESTA: Expresamos preocupaciones por las referidas declaraciones de la parte japonesa. China, que sigue invariablemente el camino de desarrollo pacífico, no representa ninguna amenaza para nadie ni acepta la supuesta disuasión de nadie. Como arreglo bilateral, la alianza Japón-EEUU no debe exceder el marco bilateral, ni mucho menos estar dirigido contra un tercer país.

PREGUNTA: China y la RPDC firmaron el 11 de julio de 1961 en Beijing el Tratado de Amistad, Cooperación y Ayuda Mutua, que, según algunos analistas encarna la alianza sellada con sangre entre China y la RPDC. ¿Está considerando China revisar o anular el tratado para mantener la paz y estabilidad de la península de Corea?

RESPUESTA: El Tratado de Amistad, Cooperación y Ayuda Mutua China-RPDC firmado en las circunstancias históricas de aquella época ha jugado durante los muchos años transcurridos un papel positivo y significativo en el fomento de las relaciones bilaterales y en la salvaguardia y promoción de la paz y estabilidad de la península de Corea. No he oído hablar de cualquier plan para revisar el tratado.

Tengo el gusto de enfatizar que los países pertinentes de la región deben mirar hacia el futuro y aprender de la historia para saber apreciar y salvaguardar mejor la paz y promover ulteriormente la paz, estabilidad y desarrollo común de la región. China sigue una política exterior de buena vecindad y amistad. Siempre muestra buena voluntad hacia los países vecinos y los trata como socios. Estamos dispuestos a desarrollar relaciones de buena vecindad, amistad y cooperación con el sur y el norte de la península de Corea y consolidar continuamente la confianza mutua y cooperación a fin de alcanzar la seguridad, desarrollo y prosperidad comunes.

PREGUNTA: El Secretario de Comercio de EEUU Gary Lock dijo recientemente que el RMB todavía está infravalorado a pesar de la decisión del Banco Popular de China para impulsar ulteriormente la reforma del mecanismo de la formación del tipo de cambio del RMB. Él dijo además que el Presidente Obama planteará a China la cuestión del tipo de cambio del RMB en la próxima cumbre del G20 en Toronto. ¿Aprobará China el planteamiento de la cuestión en la cumbre del G20?

RESPUESTA: El portavoz del Banco Popular de China y yo hemos explicado repetida y explícitamente la posición de China respecto al problema del tipo de cambio del RMB y su planteamiento en la próxima cumbre del G20 en Toronto.

Quisiera subrayar que el problema del tipo de cambio del RMB no es la causa principal del desequilibrio comercial entre China y EEUU, que se debe esencialmente a la división internacional del trabajo en el sector industrial bajo las condiciones de la globalización económica. Se debe además a otra causa importante: las restricciones que EEUU impone sobre la exportación de productos de alta tecnología a China. La revaluación del RMB no podrá corregir el desequilibrio comercial China-EEUU ni resolver los problemas que acosan a EEUU como la tasa excesivamente baja de ahorro, el consumo con préstamos y el desempleo. Esperamos que EEUU reflexione seriamente cómo resolver los problemas existentes en su propia estructura económica en vez de acusar y presionar a otros.

Damos gran importancia a las relaciones económicas y comerciales entre China y EEUU, que son muy significativas no sólo para los dos países sino para todo el mundo. Beneficio mutuo y ganar-ganar es un importante principio que China aplica al desarrollar relaciones económicas y comerciales con EEUU. China nunca persigue deliberadamente el superávit en el comercio con EEUU. Hemos tomado en los últimos años activas medidas para aumentar las importaciones de EEUU, medidas que demuestran ser eficaces. Esperamos que EEUU se esfuerce junto con nosotros y tome una actitud y medidas activas y constructivas para impulsar las relaciones económicas y comerciales bilaterales a desarrollarse por el rumbo hacia el equilibrio en vez de politizar el problema del tipo de cambio del RMB. Es totalmente injustificable y perjudicial a ambas partes sólo saber acusar y presionar e, incluso, tomar a su antojo medidas comerciales proteccionistas.

Si no tienen más preguntas que hacer, ¡gracias por su presencia! ¡Hasta la próxima!

Suggest To A Friend
  Print