Mensaje de Bienvenida Información de la Embajada Relaciones Bilaterales China ABC Economía y Comercio Sección Cultural Asuntos Consulares Turismo Novedades Declaraciones del Portavoz
 
 
  
   
Portada > Declaraciones del Portavoz
Conferencia de Prensa Habitual Ofrecida el 16 de Junio de 2009 por Qin Gang, Portavoz de Ministerio de Relaciones Exteriores
2009-06-16

El 16 de junio de 2009, el portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores, Qin Gang, ofreció la habitual conferencia de prensa, cuyas preguntas y respuesta son como siguen:

Qin Gang: Buenas tardes. Sean todos ustedes bienvenidos a esta conferencia de prensa. Comienzo anunciándoles algunas noticias.

A invitación del Presidente de Estado Hu Jintao, su homólogo de la República de Turquía, Abdullah Gul, realizará una visita de Estado a China del 24 al 29 de junio.

A invitación de la parte de Mongolia, el Vicepresidente del Comité Permanente de la Asamblea Popular Nacional, Jiang Shusheng, viajará a Mongolia para asistir en calidad de enviado especial del Presidente Hu Jintao a la ceremonia de la toma de posesión del nuevo Presidente de Mongolia, Tsakhia Elbegdorj, a tener lugar el 18 de junio.

Wu Sike, enviado especial de China para los asuntos del medio oriente, visitará del 20 de junio al 4 de julio Egipto, Palestina, Israel, Jordania, Siria, Líbano y Rusia para intercambiar opiniones con las partes concernientes sobre la situación en el medio oriente.

Ahora, estoy dispuesto a responder a sus preguntas.

PREGUNTA: Siguiendo el envío de una fuerza militar de 60.000 efectivos a la frontera hindú-china, la India ha enviado otros 4 aviones de combate Su-30. Por otro lado, el Presidente de Estado Hu Jintao se reunió anoche con el Primer Ministro de India Singh y ambas partes expresaron que salvaguardarían juntas la paz en la región fronteriza antes de la solución del problema fronterizo. ¿Considera usted que la acción de la parte militar de la India es contraria al consenso alcanzado entre los dirigentes de China e India?

RESPUESTA: El desarrollo de la asociación estratégica y cooperativa sino-hindú y la promoción de la buena vecindad y cooperación amistosa entre los dos países constituyen un consenso alcanzado entre los dirigentes y gobiernos de los dos países así como un deseo común de los dos pueblos. La posición china sobre el tratamiento de los asuntos relacionados con la frontera es consecuente y clara. Deseamos que mediante esfuerzos mancomunados de ambas partes, china e hindú, se lleven a la práctica con seriedad los concernientes e importantes consensos alcanzados entre los dos países y se salvaguarden la paz y tranquilidad en la región fronteriza creando así buenas condiciones para una solución apropiada, equitativa y justa al problema fronterizo y el desarrollo de las relaciones entre los dos países.

PREGUNTA: Aludiendo a una información de fuente no firmada, "Asahi Shimbun" de Japón afirma que Kim Jong-yun, hijo mejor del líder de la RPDC Kim Jong-il, estuvo de visita en China la semana pasada y se entrevistó con el Presidente Hu Jintao y otros dirigentes chinos. Un ayudante de Kim Jong-il manifestó a la parte china que Kim Jong-yun ha sido designado para suceder a su padre como dirigente de la RPDC y que ahora está ocupando un importante cargo en el Partido de los Trabajadores. ¿Puede confirmar esta información? ¿Qué comentario tiene la parte china sobre el particular?

RESPUESTA: No disponemos de informaciones en ciernes.

PREGUNTA: Rennes, vocero del Departamento de Estado de Estados Unidos, manifestó el 13 de junio que la parte norteamericana expresa su preocupación por las deficiencias que existen en la "ley de trabajo" de China en lo que respecta a la salvaguardia de las condiciones de trabajo para los obreros y la protección de los contratos de trabajo. La parte norteamericana continuará manteniendo consultas con las partes cuyos intereses se ven involucrados a fin de evitar que la crisis financiera internacional sirva de pretexto para debilitar los derechos e intereses así como los derechos humanos de los trabajadores. ¿Qué comentario tiene usted al respecto? ¿Le preocupa que el asunto de los derechos e intereses de los trabajadores afecte a las relaciones sino-norteamericanas? Segunda pregunta: Las compras de bonos de Estados Unidos por parte de algunos países incluida China registraron una reducción en abril. ¿Qué comentario tiene la parte china sobre el particular? ¿Reducirá o incrementará la parte china las compras de bonos de tesoro de Estados Unidos?

RESPUESTA: En cuanto a su primera pregunta, no sé en qué ocasión así lo afirmó este vocero de la parte norteamericana a quién se refirió usted. El gobierno chino siempre ha concedido suma importancia a la salvaguardia de los legítimos derechos e intereses de los trabajadores. Hemos implantado el sistema del salario mínimo garantizado y fijado las normas del salario mínimo de acuerdo de la "ley de la República Popular China sobre el trabajo". También hemos ratificado 4 de las 8 convenciones medulares de la OIT, a saber, la "convención sobre la igualdad de remuneración", la "convención sobre la edad mínima", la "convención sobre la prohibición del trabajo infantil" y la "convención sobre la eliminación de la discriminación en el empleo y la ocupación". A propósito puedo señalar que Estados Unidos se ha incorporado sólo a 2 de estas 8 convenciones. Estamos estudiando activadamente el trabajo de ratificación de las otras convenciones. El gobierno chino ha tomado una serie de medidas para proteger eficazmente los derechos e intereses de los trabajadores tanto en lo que se refiere a la ejecución de las leyes como a la administración. En la actualidad, frente al negativo impacto de la crisis financiera internacional sobre la economía y el empleo de los trabajadores de China, el gobierno chino ha elaborado rápidamente un paquete de medidas destinadas a estimular la demanda doméstica y garantizar efectivamente el estable y relativamente rápido de la economía, medidas que han rendido sus primeros efectos positivos. El objetivo fundamental de nuestra política de "garantizar el incremento, subsistencia y estabilidad" consiste precisamente en salvaguardar los derechos e intereses fundamentales del numeroso pueblo chino y materializar la concepción del gobierno chino de "poner en primer lugar los intereses del pueblo y gobernar por el pueblo". Nos oponemos firmemente a dicha acusación infundada de la parte norteamericano y no podemos aceptarla.

Desde luego, China es aún un país en desarrollo y existe todavía cierta diferencia entre nuestro país y los países desarrollados del occidente como Estados Unidos en lo tocante al bienestar y remuneración de los trabajadores. Precisamente estamos trabajando para elevar en forma incesante los derechos e intereses de que disfrutan los trabajadores chinos en el proceso de la promoción del desarrollo económico y de la causa social y cultural.

Me parece que en su pregunta citó un gran párrafo de las afirmaciones de este vocero que daría la sensación de ser grandilocuente y muy razonable. Pero, me gustaría invitarles a ustedes a pensar: ¿en qué país se originó esta crisis financiera? He participado en muchas actividades relacionadas con el extranjero y oído a dirigentes o gentes comunes y corrientes de muchos países quejándose del grave impacto de esta crisis financiera internacional sobre la economía de sus países con la pérdida del empleo para sus trabajadores. ¿Quiénes son las verdaderas partes con intereses involucrados? Son precisamente estos inocentes trabajadores de diversos países que han perdido su empleo bajo el impacto de la crisis financiera. No sé qué tiene que decir a ellos este vocero de la parte norteamericana.

En cuanto a las divisas de China, las hemos administrado siempre según el principio de "seguridad, liquidez y preservación del valor" así como de acuerdo con nuestras propias necesidades. ¿Cuánto y cuándo compramos? Ello lo decidimos según dichos principios.

PREGUNTA: Sobre la respuesta que usted acaba de darme, ¿considera usted que la parte norteamericana debería pedir disculpas a los trabajadores de todo el mundo por la actual crisis financiera y económica internacional?

RESPUESTA: Hay diversas opiniones y puntos de vista en el mundo sobre este particular. Pero por lo menos usted no debe lanzar con toda seguridad estas o aquellas acusaciones contra otros si ha cometido el error.

PREGUNTA: La RPDC ha expresado su fuerte descontento con la resolución No. 1874 aprobada por el Consejo de Seguridad de las ONU, en particular con la parte de la resolución sobre las sanciones. La resolución pide que se realice la inspección de los barcos que entren en la RPDC o salgan de ese país, para impedir que porten los objetos que puedan ser utilizados para el plan nuclear norcoreano. Por su lado, la RPDC amenaza con declarar la guerra a los países que intercepten e inspeccionen sus barcos. ¿Qué opina usted de esta actitud de la RPDC? ¿Inspeccionará la parte china los barcos que pasen por la RPDC según lo estipulado en la resolución?

RESPUESTA: Esperamos que las partes concernientes mantengan la serenidad y mesura y resuelvan el asunto en cuestión mediante el diálogo y consulta, en lugar de tomar acciones que puedan ascender más aún la tensión. Es necesario seguir llevando adelante el curso de la desnuclearización peninsular y salvaguardar en común la paz y estabilidad en la península y toda la región del nordeste asiático.

En cuanto a la inspección de los barcos, la resolución No. 1874 del Consejo de Seguridad tiene estipulaciones claras y la parte china observará con seriedad la concerniente resolución del Consejo.

PREGUNTA: Quiero hacer varias preguntas. Sobre la visita de Kim Jong-yun, usted decía que no dispone de informaciones en ciernes. ¿Habría posibilidades de que se haya reunido con funcionarios del Departamento de Enlace Internacional del Comité Central del PCCh? ¿Ha visitado China recientemente el Ministro de Defensa de la RPDC? ¿Qué comentario tiene la parte china sobre las recién celebradas elecciones generales de Irán y los disturbios derivados del resultado de las elecciones?

RESPUESTA: En cuanto a su primera pregunta, quiero repetir una vez más que no disponemos de informaciones en ciernes.

En lo tocante a su segunda pregunta, existen normales vínculos del personal entre China y la RPDC. Para informaciones concretas, haga el favor de dirigirse a las autoridades militares.

En lo que se refiere a la situación iraní, respetamos la selección del pueblo iraní y deseamos que puedan salvaguardarse la unidad y estabilidad iraníes.

PREGUNTA: En los últimos días las declaraciones del Ministerio de Relaciones Exteriores de China ya no se han referido al término de conversaciones de las seis partes. Incluso en sus afirmaciones hechas en días pasados después de la aprobación de la resolución del Consejo de Seguridad se subrayó tan sólo el diálogo sin mencionar las conversaciones de las seis partes. ¿Se puede interpretar ello como cierto cambio de la posición china con respecto al asunto nuclear coreano? Algunos medios informativos surcoreanos afirman que en fecha reciente ocurrió en el territorio chino un frustrado atentado contra Kim Jong-nam, hijo mayor de Kim Jong-il. ¿Puede usted confirmar esta información?

RESPUESTA. En cuanto a su primera pregunta, quiero enfatizar que el asunto nuclear coreano podrá ser solucionado en forma pacífica sólo mediante diálogo y consulta así como por medios políticos y diplomáticos. La parte china está dispuesta a esforzarse junto con las demás partes concernientes por promover un pronto retorno del asunto nuclear coreano a la órbita de diálogo y consulta para una solución pacífica.

En cuanto a su segunda pregunta, no disponemos de informaciones en ciernes.

PREGUNTA: Haga el favor de darnos una información sobre la visita del Presidente Hu Jintao a Eslovaquia y Croacia. ¿Se firmarán acuerdos de cooperación?

RESPUESTA: Después de visitar Rusia, el Presidente Hu Jintao visitará Eslovaquia y Croacia. Durante la visita, sostendrá conversiones y entrevistas con dirigentes de estos dos países por separado. La visita reflejará la alta importancia que concede el gobierno chino al desarrollo de sus relaciones con estos dos países. Nos asiste la convicción de que la visita incrementará más aún la confianza mutua en lo político y la cooperación pragmática entre China y estos dos países. Según sepa yo, durante la visita se firmarán acuerdos de cooperación en áreas económica y comercial. Oportunamente les daremos las informaciones al respecto.

PREGUNTA: Se informa que la UE ha acordado aceptar a una parte de sospechosos de terrorismo encarcelados en Guantánamo, entre los cuales unos sospechosos de la etnia uigur de nacionalidad china. ¿Cuál es su eco a ello?

RESPUESTA: Nos oponemos con toda firmeza a que los sospechosos de terrorismo de "Turkestán Oriental" encarcelados en Guantánamo sean entregados a una tercera parte, cualquiera que sea. Deben ser entregados a la parte china para que los trate según la ley.

Si no tienen más preguntas, muchas gracias por su asistencia, y hasta la vista.

Suggest To A Friend
  Print